Лідер “Другої ріки” зізнався про найбільше розчарування у кар’єрі: “Ця маска була незручною і огидною”

Лідер "Другої ріки" зізнався про найбільше розчарування у кар'єрі: "Ця маска була незручною і огидною"

Мовне питання завжди було принциповим для гурту “Друга ріка”

Лідер гурту “Друга ріка” Валерій Харчишин відверто розповів про свій сумний досвід співу російською мовою та чому цей експеримент досі викликає у нього відчуття сорому.

Гурт завжди орієнтувався на українську мову у своїй творчості, не розглядаючи інші варіанти як рівноцінні. Однак одного разу Харчишину довелося записати пісню російською на запрошення друга, який мав студію в Росії. Музикант пригадує, що відчув тоді надзвичайне відторгнення, порівнюючи це із ситуацією, коли одягаєш одяг, який тобі не підходить.

Згодом під час ще однієї співпраці Харчишин знову опинився в аналогічній ситуації, коли вимушено проспівав російською частину композиції. Однак цього разу артист був категоричним у своєму рішенні: пісню вирішили взагалі не випускати, адже не відповідала внутрішнім переконанням лідера гурту.

У творчому доробку “Другої ріки” був і спільний трек із російським колективом ТОКІО, де прозвучала українська мова. Проте через позицію співтворців, які продовжують діяльність у РФ, композицію згодом вилучили з концертної програми.

Після початку повномасштабної війни Харчишин наголошує, що мовне питання в музиці стало для нього ще більш принциповим і непідлягає жодним винятками чи компромісам.

Сьогодні, оглядаючись на свій невдалий досвід, артист визнає, що відчував тоді сором і внутрішнє відторгнення. Це переживання залишило надзвичайно неприємні відчуття, які він носив у собі протягом усіх цих років.

Життєвий урок

Складнощі в пошуку автентичного звучання — не поодинокий випадок у музичній індустрії України. Чимало вітчизняних виконавців стикалися з подібними моральними дилемами, вирішуючи, якою мовою виконувати композиції, щоб бути зрозумілими для слухача та водночас залишатися вірними своїм переконанням.

Історія Валерія Харчишина демонструє, наскільки важливою може бути мовна ідентичність для митця та як вона впливає на його внутрішній світ. Через подолання власних сумнівів і пошук балансу між творчістю та принципами гурт “Друга ріка” сформував свій унікальний творчий почерк, який глибоко резонує з українською аудиторією.

Людська чесність та відданість переконанням навіть у складних умовах — ось ті риси, які здатні зробити музику справді інспіруючою та вартою уваги.